- perro
- m.dog, canine.* * *perro► adjetivo1 rotten► nombre masculino perro1 ZOOLOGÍA dog\FRASEOLOGÍA'Cuidado con el perro' "Beware of the dog"a otro perro con ese hueso pull the other oneatar los perros con longaniza familiar to have money to burncoger una perra familiar to have a tantrumde perros familiar rotten, lousyllevar una vida de perros familiar to lead a dog's lifellevarse como el perro y el gato familiar to fight like cat and dogno valer ni tres perras gordas familiar not to be worth a pennyperro ladrador, poco mordedor his (her etc) bark is worse than his (her etc) biteser perro viejo familiar to be long in the toothperro caliente hot dogperro callejero stray dogperro de caza hunting dogperro de compañía pet dogperro de muestra pointerperro de rastro tracker dogperro faldero lapdogperro pastor sheepdogperro perdiguero gundogperro policía police dogperro rastrero tracker dog————————perro► nombre masculino1 ZOOLOGÍA dog* * *(f. - perra)noundog* * *1. SM1) (Zool) dog
cuidado con el perro — beware of the dog
perro afgano — Afghan hound
perro antiexplosivos, perro buscadrogas — sniffer dog
perro callejero — stray (dog)
perro cobrador — retriever
perro dálmata — dalmatian
perro de agua — CAm coypu
perro de aguas — spaniel
perro de casta — pedigree dog
perro de caza — hunting dog
perro de ciego — guide dog
perro de lanas — poodle
perro de muestra — pointer
perro de presa — bulldog
perro de raza — pedigree dog
perro de San Bernardo — St Bernard
perro de Terranova — Newfoundland dog
perro de trineo — husky, sled dog
perro dogo — bulldog
perro esquimal — husky
perro faldero — lapdog
perro guardián — guard dog
perro guía — guide dog
perro lazarillo — guide dog
perro lebrel — whippet
perro lobo — alsatian, German shepherd
perro marino — dogfish
perro pastor — sheepdog
perro pequinés — Pekinese
perro policía — police dog
perro raposero — foxhound
perro rastreador, perro rastrero — tracker dog
perro salchicha — * sausage dog *, dachshund
perro vagabundo — stray (dog)
perro zorrero — foxhound
2)atar perros con longaniza —
se cree que allí atan los perros con longaniza — he thinks it's the land of milk and honey
estaba de un humor de perros — he was in a foul o stinking mood
tiempo de perros — foul o dirty weather
¿qué perro te/le mordió? — Caribe * what's up with you/him? *
- vida de perro3) (Culin)perro caliente — hot dog
4) * pey (=holgazán) lazy sod ***5) * pey (=persona despreciable) swine **6) And (=modorra) drowsiness7) Cono Sur clothes peg, clothes pin (EEUU)2.ADJ * rotten *¡qué perra suerte la mía! — what rotten luck I have! *
esta perra vida — this wretched life
¡qué perra vida! — life's a bitch! *
he pasado una temporada perra — I've been through a rough patch *
* * *I-rra adjetivoa) (fam) <vida/suerte> rotten (colloq), lousy (colloq)b) <persona> nastyII-rra masculino, femenino1) (Zool) dogcuidado con el perro! — beware of the dog
a otro perro con ese hueso — (fam) go tell it to the marines! (AmE colloq), pull the other one! (BrE colloq)
atar perros con longaniza — (fam) to have money to burn (colloq)
como perro en cancha de bochas — (RPl fam & hum)
andar más perdido que perro en cancha de bochas — to be like a fish out of water
me tuvieron todo el día como perro en cancha de bochas — they had me rushing around from pillar to post all day long (colloq)
como un perro — (fam)
terminó sus días como un perro — he ended his days in the gutter
me dejó tirado como un perro — she abandoned me as if I were a stray dog
de perros — (fam) foul
hace un tiempo de perros — the weather's foul o horrible
está de un humor de perros — he's in a foul mood
echarle los perros a alguien — (fam) (para ahuyentar) to set the dogs on somebody; (recibir muy mal) to give somebody a hostile reception (colloq)
es el mismo perro con diferente collar — nothing has really changed, it's the same people (o regime etc) under a different name
estar meado de perros — (CS fam) to be plagued o dogged by bad luck
hacer perro muerto — (Chi fam) to do a runner (colloq)
llevarse como (el) perro y (el) gato — to fight like cats and dogs (AmE) o (BrE) cat and dog
meterle a alguien el perro — (RPl fam) to con somebody (colloq)
no tener ni perro que le ladre — (fam) to be all alone in the world
perro no come perro — (Col fam) there is honor* among thieves
ser como el perro del hortelano (que ni come ni deja comer al amo) — to be a dog in the manger
ser perro viejo — to be a wily o shrewd old bird (colloq)
tratar a alguien como a un perro — to treat somebody like dirt
a perro flaco todo son pulgas — it never rains but it pours
perro que ladra no muerde or (Esp) perro ladrador, poco mordedor — his/her bark's worse than his/her bite
2) (persona) tyrant* * *= dog.Ex. The phenomena studied by disciplines may be either concrete entities, such as adolescent, motor car, dog or diamond or abstract ideas such as love, beauty or hate.----* caseta para el perro = kennel, doghouse.* collar de perro = dog collar.* comida para perros = dog food.* como el perro del hortelano que ni come ni deja comer = a dog in the manger.* con un humor de perros = like a bear with a sore head, in a foul mood.* criadero de perros = breeding kennel.* criador de perros = dog breeder.* día de perros = bad hair day.* el perro es el mejor amigo del hombre = a dog is man's best friend.* humor de perros = vicious temper.* llevar una vida de perros = lead + a dog's life.* más hambre que el perro de un ciego = as hungry as a wolf, as hungry as a bear, as hungry as a hunter.* no buscarle las pulgas al perro = let + sleeping dogs lie.* pelea de perros = dogfight [dog fight].* perro callejero = garbage dog, mutt, mongrel, street dog, stray dog.* perro de caza = hound, bloodhound, gun dog, gun dog.* perro de guerra = dog of war, war dog.* perro de rastreo = rescue dog, sniffer dog, search dog.* perro de rescate = rescue dog, search dog.* perro de trineo = sled dog.* perro faldero = pug, lap dog.* perro guardián = guard dog.* perro guía = guide dog.* perro labrador = Labrador retriever.* perro ladrador, poco mordedor = Posesivo + bark is worse than + Posesivo + bite, barking dogs seldom bite.* perro lazarillo = guide dog.* perro mapache = raccoon dog.* perro mestizo = mongrel.* perro ovejero = sheepdog.* perro pastor = sheepdog.* perro peligroso = vicious dog.* perro perdiguero = golden retriever.* perro policía = police dog.* perro rabioso = rabid dog.* perro raposero = foxhound.* perro rastreador = tracker dog, bloodhound, sleuthhound, sniffer dog.* perro salchicha = dachshund, sausage dog, wiener dog.* perro zorrero = foxhound.* salchicha para perros = dog sausage.* salmón perro = chum, chum salmon, dog salmon.* temperamento de perros = vicious temper.* vida de perros = a dog's life.* * *I-rra adjetivoa) (fam) <vida/suerte> rotten (colloq), lousy (colloq)b) <persona> nastyII-rra masculino, femenino1) (Zool) dogcuidado con el perro! — beware of the dog
a otro perro con ese hueso — (fam) go tell it to the marines! (AmE colloq), pull the other one! (BrE colloq)
atar perros con longaniza — (fam) to have money to burn (colloq)
como perro en cancha de bochas — (RPl fam & hum)
andar más perdido que perro en cancha de bochas — to be like a fish out of water
me tuvieron todo el día como perro en cancha de bochas — they had me rushing around from pillar to post all day long (colloq)
como un perro — (fam)
terminó sus días como un perro — he ended his days in the gutter
me dejó tirado como un perro — she abandoned me as if I were a stray dog
de perros — (fam) foul
hace un tiempo de perros — the weather's foul o horrible
está de un humor de perros — he's in a foul mood
echarle los perros a alguien — (fam) (para ahuyentar) to set the dogs on somebody; (recibir muy mal) to give somebody a hostile reception (colloq)
es el mismo perro con diferente collar — nothing has really changed, it's the same people (o regime etc) under a different name
estar meado de perros — (CS fam) to be plagued o dogged by bad luck
hacer perro muerto — (Chi fam) to do a runner (colloq)
llevarse como (el) perro y (el) gato — to fight like cats and dogs (AmE) o (BrE) cat and dog
meterle a alguien el perro — (RPl fam) to con somebody (colloq)
no tener ni perro que le ladre — (fam) to be all alone in the world
perro no come perro — (Col fam) there is honor* among thieves
ser como el perro del hortelano (que ni come ni deja comer al amo) — to be a dog in the manger
ser perro viejo — to be a wily o shrewd old bird (colloq)
tratar a alguien como a un perro — to treat somebody like dirt
a perro flaco todo son pulgas — it never rains but it pours
perro que ladra no muerde or (Esp) perro ladrador, poco mordedor — his/her bark's worse than his/her bite
2) (persona) tyrant* * *= dog.Ex: The phenomena studied by disciplines may be either concrete entities, such as adolescent, motor car, dog or diamond or abstract ideas such as love, beauty or hate.
* caseta para el perro = kennel, doghouse.* collar de perro = dog collar.* comida para perros = dog food.* como el perro del hortelano que ni come ni deja comer = a dog in the manger.* con un humor de perros = like a bear with a sore head, in a foul mood.* criadero de perros = breeding kennel.* criador de perros = dog breeder.* día de perros = bad hair day.* el perro es el mejor amigo del hombre = a dog is man's best friend.* humor de perros = vicious temper.* llevar una vida de perros = lead + a dog's life.* más hambre que el perro de un ciego = as hungry as a wolf, as hungry as a bear, as hungry as a hunter.* no buscarle las pulgas al perro = let + sleeping dogs lie.* pelea de perros = dogfight [dog fight].* perro callejero = garbage dog, mutt, mongrel, street dog, stray dog.* perro de caza = hound, bloodhound, gun dog, gun dog.* perro de guerra = dog of war, war dog.* perro de rastreo = rescue dog, sniffer dog, search dog.* perro de rescate = rescue dog, search dog.* perro de trineo = sled dog.* perro faldero = pug, lap dog.* perro guardián = guard dog.* perro guía = guide dog.* perro labrador = Labrador retriever.* perro ladrador, poco mordedor = Posesivo + bark is worse than + Posesivo + bite, barking dogs seldom bite.* perro lazarillo = guide dog.* perro mapache = raccoon dog.* perro mestizo = mongrel.* perro ovejero = sheepdog.* perro pastor = sheepdog.* perro peligroso = vicious dog.* perro perdiguero = golden retriever.* perro policía = police dog.* perro rabioso = rabid dog.* perro raposero = foxhound.* perro rastreador = tracker dog, bloodhound, sleuthhound, sniffer dog.* perro salchicha = dachshund, sausage dog, wiener dog.* perro zorrero = foxhound.* salchicha para perros = dog sausage.* salmón perro = chum, chum salmon, dog salmon.* temperamento de perros = vicious temper.* vida de perros = a dog's life.* * *perro1 -rraadjectiveA (fam); ‹vida/suerte› rotten (colloq), lousy (colloq)¡qué perra suerte! what rotten o lousy luck!B1 (fam) (severo) nasty2 (Col fam) (astuto) sneaky (colloq), crafty (colloq)perro2 -rramasculine, feminineA (Zool) dog[ S ] ¡cuidado con el perro! beware of the doga otro perro con ese hueso go tell it to the marines! (AmE), pull the other one! (BrE)atar perros con longaniza (fam); to have money to burn (colloq)como perro en cancha de bochas (RPl fam hum): andar más perdido que perro en cancha de bochas to be like a fish out of waterme tuvieron todo el día como perro en cancha de bochas they had me rushing around from pillar to post all day long (colloq)como un perro (fam): terminó sus días como un perro he ended his days in the gutterme dejó tirado como un perro she abandoned me, as if I were a stray dogmurió como un perro, en la miseria he died in abject poverty, like a dogde perros (fam); foulhace un tiempo de perros the weather's foul o horrible o terribleestá de un humor de perros he's in a foul moodecharle los perros a algn (fam) (para ahuyentar) to set the dogs on sb; (recibir muy mal) to give sb a hostile reception (colloq)es el mismo perro con diferente collar nothing has really changed, it's the same people ( o regime etc) under a different nameestar meado de perros (CS fam); to be plagued o dogged by bad luckhacer perro muerto (Chi fam); to do a runner (colloq)llevarse como (el) perro y (el) gato to fight like cat and dogme/nos/les fue como a los perros en misa I/we/they had a terrible time of it (colloq)meterle a algn el perro (RPl fam); to con sb (colloq)no tener ni perro que le ladre (fam); to be all alone in the worldperro no come perro (Col fam); there is honor* among thievesperro viejo ladra sentado said of sb who has learned how to do things with a minimum of effortser como el perro del hortelano (que ni come ni deja comer al amo) to be a dog in the mangerser perro viejo to be a wily o shrewd old bird (colloq)tratar a algn como a un perro to treat sb like dirta perro flaco todo son pulgas it never rains but it poursmuerto el perro, se acabó la rabia the best way to solve a problem is to attack the root cause of itpor un perro que maté, mataperros me llamaron give a dog a bad nameperro que ladra no muerde or (Esp) perro ladrador, poco mordedor his/her bark's worse than his/her biteCompuestos:● perro afganoAfghan (hound)● perro alanomastiff● perro or perrito caliente(Coc) hot dog● perro callejerostray dog, stray● perro canichepoodle● perro de aguaswater dog● perro de cazagundog● perro de compañíapet dog● perro or perrito de faldasperro faldero● perro or perrillo de las praderasprairie dog● perro de lanaspoodle● perro de muestrapointer● perro (de) policía(RPl) German shepherd, Alsatian (BrE)● perro de presabulldog● perro de rastreoperro rastreador● perro esquimalhusky● perro or perrito faldero(animal) lapdog; (persona) (fam) lapdog (colloq)● perro guardiánguard dog● perro guíaguide dog● perro lazarilloguide dog● perro lebrelhound● perro loboGerman shepherd, Alsatian (BrE)● perro lulúspitz● perro mastínmastiff● perro ovejerosheepdog● perro pachónbasset hound● perro pastorsheepdog● perro pequinés or pekinésPekinese● perro perdiguerogundogseguir a algn como perro perdiguero to pursue sb relentlessly● perro podencospaniel● perro policial(Chi) German shepherd, Alsatian (BrE)● perro rastreador(para seguir una huella) tracker dog; (para buscar drogas) sniffer dog● perro salchichadachshund, sausage dog (colloq)B (persona) tyrantC (Chi fam) (como apelativo cariñoso) sweetie (colloq), pet (BrE colloq)Compuesto:perro choco(Chi) (fam) sweetheartDperro masculine (Chi)1 (para la ropa) clothespin (AmE), clothes-peg (BrE)2 (ficha) counter* * *
perro◊ -rra sustantivo masculino, femenino (Zool) dog;
perro callejero stray (dog);
perro de compañía pet dog;
perro guardián guard dog;
perro guía or lazarillo guide dog;
perro pastor sheepdog;
perrito caliente (Coc) hot dog;
perrito faldero lapdog;
perro policía German shepherd, Alsatian (BrE);
perro rastreador (para seguir una huella) tracker dog;
(para buscar drogas) sniffer dog;◊ perro salchicha dachshund, sausage dog (colloq);
de perros (fam) foul;
hace un tiempo de perros the weather's foul o horrible;
está de un humor de perros he's in a foul mood;
llevarse como (el) perro y (el) gato to fight like cats and dogs (AmE) o (BrE) cat and dog
■ adjetivo (fam)a) ‹vida/suerte› rotten (colloq), lousy (colloq)b) ‹persona› nasty
perro,-a
I sustantivo masculino y femenino dog
perro callejero, stray dog
perro de compañía, pet dog
perro guía, guide dog
perro faldero, (animal) lapdog
(persona) flatterer
II adjetivo
1 (una persona) swine
2 (una vida, etc) wretched
♦ Locuciones: atar los perros con longaniza, to have money to burn
llevarse como el perro y el gato, to fight like cat and dog
tiempo de perros, awful weather
'perro' also found in these entries:
Spanish:
A
- abandonada
- abandonado
- acariciar
- alerta
- ama
- amo
- caca
- cachorra
- cachorro
- callejera
- callejero
- caseta
- colear
- comer
- correa
- crespa
- crespo
- cruzarse
- cuidada
- cuidado
- dálmata
- danés
- danesa
- despegarse
- diente
- encerrar
- extranjis
- fiel
- guardián
- guardiana
- guía
- interdependencia
- lazarillo
- mano
- mimosa
- mimoso
- moribunda
- moribundo
- pastor
- pastora
- pecado
- pequinés
- pequinesa
- perdida
- perdido
- perra
- rastreador
- rastreadora
- raza
English:
A
- abandoned
- alarm
- Alsatian
- asleep
- back off
- bark
- bay
- beg
- beware
- big
- boxer
- chase away
- chew up
- collar
- dachshund
- Dalmatian
- destroy
- dislodge
- dog
- dog collar
- doghouse
- drench
- exercise
- exhaustion
- ferocious
- for
- gone
- growl
- guard dog
- guide dog
- hound
- howl
- husky
- lead
- let in
- loose
- manger
- mangy
- mess
- mistreat
- mongrel
- muzzle
- neuter
- nowhere
- of
- own
- pat
- pet
- pointer
* * *perro, -a♦ adjFam1. [asqueroso, desgraciado] lousy;¡qué vida más perra! life's a bitch!;llevan una vida muy perra they have a lousy life;CompRP Famen la perra vida: en la perra vida le dije eso I never said that to him2. [perezoso] bone idle;¡mira que eres perro! you lazy so-and-so!♦ nm1. [animal] dog;comida para perros dog food;la caseta del perro the dog kennel;¡cuidado con el perro! [en letrero] beware of the dog;sacar a pasear al perro to walk the dog, to take the dog for a walk;Compallí no atan los perros con longaniza the streets there aren't paved with gold;Compandar o [m5]llevarse como el perro y el gato to fight like cat(s) and dog(s);CompFamde perros [tiempo, humor] lousy;hace un día de perros the weather's foul today, it's lousy weather today;CompRP Famestar como perro en cancha de bochas to be completely lost;CompFamecharle los perros a alguien [reprender] to have a go at sb;Compser como el perro del hortelano (que ni come ni deja comer al amo) to be a dog in the manger;CompRP Famestá meado por los perros he's jinxed;Compel mismo perro con distinto collar: el nuevo régimen no es más que el mismo perro con distinto collar the new regime may have a different name but nothing has really changed;CompFam¡a otro perro con ese hueso! Br pull the other one!, US tell it to the marines!;Comptratar a alguien como a un perro to treat sb like a dog;Compser perro viejo to be an old hand;Provmuerto el perro, se acabó la rabia it's best to deal with problems at their source;Prova perro flaco todo son pulgas the worse off you are, the more bad things seem to happen to you;Provperro ladrador, poco mordedor, RP [m5]perro que ladra no muerde his/her bark is worse than his/her biteCompperro callejero stray (dog);perro de caza hunting dog;perro cobrador retriever;perro de compañía pet dog;perro esquimal husky;perro faldero [perrito] lapdog;Fig [persona] lackey;perro guardián guard dog, watchdog;perro de lanas poodle;perro lazarillo Br guide dog, US Seeing-Eye© dog;perro lobo Alsatian, German shepherd;RP perro ovejero sheepdog;perro pastor sheepdog;perro policía police dog;perro de las praderas [roedor] prairie dog;perro rastreador tracker dog;perro de raza pedigree dog;perro salchicha sausage dog;perro de Terranova Newfoundland;perro vagabundo stray dog2. Fam [persona] swine, dog3. Chile [pinza] Br clothes peg, US clothes pin* * *perrom dog;hace un tiempo de perros fam the weather is lousy fam ;llevarse como el perro y el gato fig fight like cat and dog;a otro perro con ese hueso fig fam tell that to the marines! fam, Brpull the other one (it’s got bells on)! fam ;perro ladrador poco mordedor his bark is worse than his bite* * *perro, -rra n1) : dog, bitch f2)perro caliente : hot dog3)perro salchicha : dachsund4)perro faldero : lapdog5)perro cobrador : retriever* * *perro n dogde perros awfulllevarse como perro y gato to fight like cat and dogperro guardián guard dogperro lazarillo guide dogperro pastor sheepdog
Spanish-English dictionary. 2013.